卿亦卿

第十五话

If I had ever learnt, I should’ve been a great proficient.

我要是学了音乐,一定会成为一个名家。

So would Anne, if her health would’ve allowed her.

安娜要是身体好,也一定会成为一个名家的。

I’m not afflicted with false modesty, when I say I play poorly…

我不是虚假的表达我的谦虚,当我说我差的时候…

Come, Lizzie, her Ladyship demands it.

过来,伊丽莎白,尊贵的夫人要求着。

How does Georgiana get along, Darcy?

乔治安娜现在学的怎么样啦,达西?

She plays very well.

她弹得非常好。

I hope she practises.

我希望她常有练习。

No excellence can be acquired without constant practice.

卓越的技能无一例外的需要持久的练习的。

I’ve told Mrs Collins this.

我对柯林斯夫人说过这个。

Though you have no instrument, you’re welcome to come to Rosings and play on the pianoforte in the housekeeper’s room.

虽然你没有琴,我却十分欢迎你来罗新斯花园,在管家的房间里面弹钢琴。

评论

热度(1)